confrontation Index du Forum
 
 
 
confrontation Index du ForumFAQRechercherS’enregistrerPortail Conf'FederationConnexion

Lexique de traduction anglais/français.

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    confrontation Index du Forum -> VIE DU FORUM -> Newsletters et réseaux sociaux
Sujet précédent :: Sujet suivant  
Auteur Message
SuperTAZE
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mar 2012
Messages: 10 573
Localisation: 69 LYON

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 09:49 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Bonjour tout le monde.

MacBride95 s'est proposé de bosser sur une traduction des futures newsletters. C'est une lourde tâche, mais il y aura probablement pas mal de coups de main à lui donner.
La première chose, impérative dans ce genre de boulot, c'est la création d'un lexique de traduction. En effet Confrontation, tant dans l'univers que dans le système de jeu, utilise un vocabulaire technique qui doit être respecté en tant que tel, faut d'une traduction bancale & boiteuse.

Peut-être ce lexique existe-t-il déjà ailleurs (je vais d'ailleurs faire quelques recherches persos & lancer la page FB sur le sujet), mais il faut peut-être le dépoussiérer ou le compléter. Voire pire : le créer...

Bref, ce topic est là pour lancer le boulot. N'hésitez pas à participer.
_________________
Rulemaster 3.28b.
Revenir en haut
Publicité






MessagePosté le: Mar 4 Avr - 09:49 (2017)    Sujet du message: Publicité

PublicitéSupprimer les publicités ?
Revenir en haut
balse


Hors ligne

Inscrit le: 26 Sep 2015
Messages: 200
Localisation: Sarreguemines

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 11:56 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Qui a une version Anglaise de Ragnarok? Ou des règles de confrontation? C'est ça en gros? 
_________________
La lumière pénètre la nuit, la pénombre, le noir. Seules les ténèbres nous protègent de la lumière.
Revenir en haut
SuperTAZE
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mar 2012
Messages: 10 573
Localisation: 69 LYON

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 12:05 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Ça sera probablement notre point de départ.
Mais si on trouve des anglophones qui ont déjà un lexique de prêt, ce serait encore plus pratique.
_________________
Rulemaster 3.28b.
Revenir en haut
Shino


Hors ligne

Inscrit le: 02 Oct 2014
Messages: 172
Localisation: Lyon

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 12:18 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Vous pourriez peut-être vous servir des règles de confrontation EVO pour au moins constituer une base ?

Fr : http://confrontationpills.altervista.org/regles-de-demonstration-confrontat…

En : http://confrontationpills.altervista.org/confrontation-ruleset-manual-evo/?…
_________________
Le Prince des jets maudits (sauf les jours de malchance)
Revenir en haut
Visiter le site web du posteur
SuperTAZE
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 19 Mar 2012
Messages: 10 573
Localisation: 69 LYON

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 12:43 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

J'ai déjà attiré l'attention de Corsair35 sur ce sujet. Wink
_________________
Rulemaster 3.28b.
Revenir en haut
Butters


Hors ligne

Inscrit le: 09 Nov 2015
Messages: 350
Localisation: Paris-Tours

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 20:02 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

J'ai le pdf de conf3 en anglais si ça peut aider (mais de mémoire je l'avais trouvé facilement sur l'internet)
Revenir en haut
saurdak
Modérateur

Hors ligne

Inscrit le: 23 Juil 2012
Messages: 4 800
Localisation: Viroflay (78)

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 20:59 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Si tu as un lien, cela serait super.
Revenir en haut
corsair35


Hors ligne

Inscrit le: 03 Fév 2014
Messages: 3 168
Localisation: bordeaux

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 21:11 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

SuperTAZE a écrit:

J'ai déjà attiré l'attention de Corsair35 sur ce sujet. Wink
Ça peut vous servir en effet. Mais je n'ai pas établi de lexique spécifique. Je me suis reposé sur la version française de C3 pour les traductions et corriger certains wordings pour s'assurer de la cohérence de chaque phrase (méthode Confédé).
_________________
« Si tu avais combattu comme un homme, tu n'aurais pas été pendu comme un chien ! »
Anne Bonny à Jack Rackam
Revenir en haut
Butters


Hors ligne

Inscrit le: 09 Nov 2015
Messages: 350
Localisation: Paris-Tours

MessagePosté le: Mar 4 Avr - 22:26 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français. Répondre en citant

Conf3 en anglais : http://www.sendspace.com/file/psyw57


si jamais certains galère avec sendspace je peux héberger ailleurs (workspace ou autre)
Revenir en haut
Contenu Sponsorisé






MessagePosté le: Aujourd’hui à 13:59 (2017)    Sujet du message: Lexique de traduction anglais/français.

Revenir en haut
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    confrontation Index du Forum -> VIE DU FORUM -> Newsletters et réseaux sociaux Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  

Index | Creer un forum | Forum gratuit d’entraide | Annuaire des forums gratuits | Signaler une violation | Conditions générales d'utilisation
Template lost-kingdom_Tolede created by larme d'ange
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com